[Hidden-tech] Spanish Translator/Copywriter

Ned Hamson nhamson at cinci.rr.com
Wed Apr 20 12:01:45 EDT 2005


A caveat, not a recommendation, per se. Be sure the Ph.D. candidate is 
familiar with, or literate in business/commercial Spanish.

I say this because, I once had to serve as ad hoc translator for the 
translator for a visiting group of industrialists from China. Their 
translator was more than excellent in literary English but her command 
of American business-speak was limited.

I am now trying to artfully explain to a local business person that 
putting a sign up that says "Mercado de Pulgas" to show Spanish speakers 
that they are welcome at his Flea Market, will not necessarily please 
anyone, since Flea Market is not a commonly used Spanish phrase. Mercado 
Usados - used market would be fine. No one may be offended but they will 
know that he did not take care to see if his "translation" really worked.

After the translation, you might give it the Mickie/Miguelito test and 
ask a Spanish or Latino born business person to read it over and see if 
everything is "good to go."

Ned Hamson

Steven G. Caron wrote:
>    ** This message was posted by a Hidden-tech Member
>    ** being a Good Dobee and helping the group 
>    ** by filling out the survey/skills
>    ** inventory in the member's area.
>    ** So Please signin today and add your information.
> 
> 
> 
> I had the pleasure of recently meeting a fine young professional who is
> now completing her PhD in Spanish at Stanford.  She is living at home
> here in Massachusetts while working on her dissertation and is
> interested in taking on this kind of assignment.  Her contact
> information is as follows:
> 
> 
> Lorraine Hanley
> Doctoral Candidate
> Dept. of Spanish and Portuguese
> Stanford University
> home phone: 617-314-6393
> cell: 650-520-7447
> lhanley at stanford.edu
> 
>  
> 	
> With best regards,
> 
>                                                             Steve Caron
> 
> 
> 
> Steven G. Caron
> Managing Director
> Old School Capital LLC
> Telephone  (978) 430-8260
> Telefax:     (978) 418-0797
> www.OldSchoolCapital.com
> 
> 
> -----Original Message-----
> From: hidden-discuss-bounces at lists.hidden-tech.net
> [mailto:hidden-discuss-bounces at lists.hidden-tech.net] On Behalf Of Dan
> Mishkind
> Sent: Wednesday, April 20, 2005 7:45 AM
> To: Hidden Tech
> Subject: [Hidden-tech] Spanish Translator/Copywriter
> 
> 
>    ** This message was posted by a Hidden-tech Member
>    ** being a Good Dobee and helping the group 
>    ** by filling out the survey/skills
>    ** inventory in the member's area.
>    ** So Please signin today and add your information.
> 
> 
> Can anyone recommend a good copywriter for an adaptation of a sellsheet
> from English into Spanish?
> 
> Thanks very much,
> 
> Dan Mishkind
> Principal
> Pure Design Co. LLC
> --------------------------
> Visual Positioning for the
> Natural Products Industry
> --------------------------
> 413-548-9900 x1
> 413-548-9902 fax
> http://www.puredesignco.com
> 
> _______________________________________________
> Hidden-discuss mailing list - home page: http://www.hidden-tech.net
> Hidden-discuss at lists.hidden-tech.net
> 
> You are receiving this because you are on the Hidden-Tech Discussion
> list.
> If you would like to change your list preferences, Go to the Members   
> page on the Hidden Tech Web site. http://www.hidden-tech.net/members
> 
> 
> 
> 
> _______________________________________________
> Hidden-discuss mailing list - home page: http://www.hidden-tech.net
> Hidden-discuss at lists.hidden-tech.net
> 
> You are receiving this because you are on the Hidden-Tech Discussion list.
> If you would like to change your list preferences, Go to the Members   
> page on the Hidden Tech Web site.
> http://www.hidden-tech.net/members
> 


-- 
Ned Hamson, www.positivefuturesguide.com  T: 513-226-5322/ F: 
513-521-1539/ e-mail: nhamson at cinci.rr.com
"May your compassion reach out to the ones we never hear from and may 
you have the courage to speak out for the excluded ones." John O'Donohue
"This is the time -- We are the people -- Let's Work Together - - Now!




Google

More information about the Hidden-discuss mailing list